А смысл?
в программе Aegisub. Выстраданный и написанный на основе долгого общения с прогой.
Когда открываешь Aegisub первый раз, видишь, что там куча всяких кнопочек с непонятными значениями. Их там десятки, но к счастью, часть из них это повторы, а другая часть вам никогда не понадобится, и вообще сам по себе Aegisub довольно прост в употреблении.
Ниже небольшой гайд. К каждой части прилагаются иллюстрации (под каждой частью своя) на которых циферками отмечены описываемые места.
АЗЫ или Тайминг с чистого листа.
Запускаем. Ужасаемся.
читать дальшеДля начала работы нажимаем значок «Чистого листа» 1, потом «Видео» 2– «Загрузить видео» - Выбираем нужное видео.
Жмем значок «Плей» 3, видео начинает воспроизводиться, доходит до первой необходимой реплики, жмем «Паузу» 4. Рядом в графе 5 видим время, на котором остановились. В правой части экрана, сразу под эквалайзером будет поле для реплики сабов. В нем три графы времени, куча всяких кнопочек и пустое поле, куда собственно сабы и вбивать. Это – основное рабочее поле для субтитров.
Графа с таймингом 6 – начало строчки, 7 – конец, 8 – общее время реплики, вычисляется автоматически. Для того, чтобы строчка встала на свое место, надо набрать время из графы 5 в графе 6, потом нажать 3, дослушать до конца реплики, спаузить 4 и внести время в 7. (Время там «часы: минуты: секунды: миллисекунды») Прослушайте получившийся трек нажав кнопку 9, подредактируйте длину. Хинт! Обычно, из-за замедления реакци при нажатии на паузу, начало и конец реплики выходит чуть попозже, чем надо, лично у меня оно отстает где-то 20-40 миллисекунд, поэтому, чтобы меньше возиться, я сразу же, при вбивании тайминга ввожу его на 20-30 миллисекунд раньше. Еще тайминг строки можно подогнать по эквалайзеру, но только в видео, где нет громкого бэкграунда (например фильм) – на экране эквалайзера левая граница это начало строчки, правая - конец, сама строчка между ними подсвечена фиолетовым. Звуки слов обозначаются на темном экране бледно-зелеными вспышками, чаще всего одна такая длинная насыщенная вспышка это одна реплика, и достаточно только подогнать время так, чтобы границы строчек включали такую вспышку в себя. После того, как тайминг подогнан, вводим сабы в поле 10. Снова жмем 9. Все ок? Тогда дослушиваем реплику до конца и смотрим на поле 11. В нем видны все уже созданные строчки. Та над которой мы работаем подсвечена зеленым. Жмем на ней на правую строчку мыши и в открывшейся панели выбираем «Вставить строку (после)». Появляется вторая строчка. Естественно, что таким образом можно вставлять строки ниже/выше по всему документу, например, добавлять пропущенные строки. Далее берем новую получившуюся строку и повторяем все действия, описанные выше, и снова, и снова…короче пока не задолбаетесь или не закончите))). Если вам надо, чтобы на экране одновременно шло несколько разных строк – просто вбивайте тайминг, каждой строки как вам надо – при этом те строчки, которые будут пересекаться по времени подсвечены красным, но это не страшно.
Чем хорош данный способ – в отличие от автоматических тайминг прог, здесь у всегда-всегда будет правильный тайминг, да и сабы всегда можно будет проверять на соответствие контексту видео сразу при вбивании.
Если у вас уже есть софты, то в самом начале жмете не значок 1, а соседний, с изображением папки. Потом также загружаем видео и правим открывшиеся сабы по факту.
Конец.

Работа с дополнительными возможностями Aegisub
Запомните - Дополнительных возможностей у Aegisub дохрена. Аминь. Теперь подробности.
Подробности раз.
читать дальше1 . Вертикальная панель слева от видео.
Любые реплики можно передвигать по экрану и/или менять их расположение на экране. Для этого есть вертикальная панель кнопок в левой части экрана, левее видео. Чтобы передвинуть, надо нажать на этой панели значок поля координат 1, после этого, примерно под каждой репликой, отраженной на экране, примерно по центру появится красный квадратик (например как с 2). Хватаете этот квадратик мышкой и перетаскиваете куда надо. Точно также и с изменением направления, и всякой кривизны по осям, просто щелкаете по кнопкам, расположенным ниже 1 и тащите мышкой то, что вышло. Хинт! После нажатия на 1, ниже появляется значок стрелочки 3 – это возможность заставить надпись двигаться пока идет тайминг строки. Я обычно использую это для надписей (например вывесок, заголовков газет, этикеток), когда камера движется, и надпись может съехать. После нажатия на эту стрелочку точка 2 раздваивается на две – красный квадратик, а сверху красный кружочек, берете мышкой за кружочек и оттягиваете в направлении противоположном движению камеры, в то место, куда оттянете, туда надпись и приедет к концу реплики.
2. Теперь немного подробнее остановлюсь на сводном поле субтитров (11 на самом первом изображении). Здесь можно увидеть кучу полезной инфы.
Во-первых, видите первые две строчки красные? Это как раз то, что я описывала раньше, когда тайминги строк пересекаются.
Далее - количество текста в строчке. Я всегда очень ворчу, когда при переводе из коротких строк делают супер длинные, может так и придастся больше смысла предложению, но зато это придется останавливать через реплику и сидеть читать. Аэгисабс такая умная программа, что сам рассчитывает оптимальное для прочтения в соотношении с длиной тайминга, количество слов и сигнализует, когда текста перебор – для этого на поле есть графа CPS. Когда количество текста в строчке начинает превышать норму она начинает розоветь, пока не доходит до темно-темно красного. (на иллюстрации видны все варианты) Так вот – если светло-розовый или розовый еще можно прочесть, то темно-красный это СТОП, значит строку надо сокращать или морально готовиться, что никто ее не прочитает.)) Я часто, чтобы снизить накал красного, упрощаю предложения и увеличиваю длину тайминга. Да, в таком случае, строчка начнется раньше звука и закончится позже его, зато все успеют прочесть.
Следующий столбец – стиль, в нем видно, какой стиль оформления выбран для каждой строки, просматривая этот столбец удобно проверять те ли люди произносят реплики.

Поговорим подробнее о верхней строке, той, которая от «Файл» до «Помощь».
читать дальшеВ каждой вкладке этой строки скрываются дополнительные возможности. Кстати, видите строчку под ней? Она вам, в принципе, не нужна – эти цветные иконки это панель быстрого доступа к возможностям верхней строки.
Поподробнее о каждом разделе.
«Файл» - ну тут все понятно, открыть, закрыть, сохранить как. Из удобностей – кнопка «недавние», которая позволяет не искать по компу последний десяток сабов с которыми вы работали. Кстати, я говорила, что после первого сохранения, все последующие открытия прога будет автоматически догружать видеоряд к сабам? Мелочь, а удобно.))
«И редактирование» - тут тоже все понятно, да?)) Отмена действия, вырезать, вставить, найти. Все как в ворде.
«Субтитры» - тут уже начинается интересное. Главной функцией этого раздела является самая первая «менеджер стилей», остальные функции в общем-то лишние, разве что вы захотите что-нибудь нарисовать в их собственном граф редакторе ASSDraw (хз как им пользоваться) или проверить орфографию.(не работает). С помощью «Менеджера стилей» вы можете добавлять новые оформления реплик в ваш текущий сценарий (то есть в ваши текущие сабы)
Для чего собственно нужна вся эта байда? Например, вы хотите, чтобы Накай говорил красным курсивным Ариалом 14 размера с белым контуром. А кто-то другой исполнял песню зеленой жирной 22 Верданой с золотой тенью, а надписи были маленькие и черные итд итп. Для этого вам и нужен менеджер стилей.
При нажатии на кнопку «Менеджер стилей» открывается вот такая панель 01. В левой ее половине те стили, которые у вас сохранены в базе самой программы и которые по умолчанию во всех сабах, а в правой те, что вы используете в текущих субтитрах. С помощью кнопок «Копировать в текущий файл субтитров» и «Копировать в набор», стили оформления можно гонять туда-сюда. С помощью кнопки «импортировать из файла субтитров» можно загрузить уже существующие сценарии оформления из других сабов – просто щелкаете по ней и выбираете нужные вам сабы. Чтобы создать новое оформление щелкайте на кнопку «Новый» (любую из двух, соответственно если создадите его в левой части, он будет у вас всегда, а если в правой, то только в этом файле сабов). Открывается панель «Редактор Стилей» 02. В этой панели – 03 – название стилю (например «накай», или «песня» или еще как). 04 – выбор шрифтов. Обратите внимание! – многие из аэгисных шрифтов работают только с латиницей и в случае с кириллицей превратятся в битые квадратики! Рядом с выбором шрифта можно выбрать его размер, ниже галочками – жирный, курсив, итп – все изменения можно заметить на панельке предпросмотра 05. Ниже выбираем цвет 06. Цвет выбирается путем щелкания по панельке, выскочит панель с палитрой, потыкайте в цвета и нажмите он. Панель выбора цветов состоит из 4 мини панелек. «Первичный» - собственно цвет шрифта, «Вторичный» - хз зачем он, «Контур» - контур букв и «Тень» - цвет отбрасываемой буквами тени. Умоляю – выбирайте контрастные, но сочетающиеся цвета. Цвет тоже виден на панели 05. Если не уверены в финальном результате – не страшно, смело создавайте, потом будет возможность более удобно подредактировать размер/цвет и прочее уже по факту.
Отступы и выравнивание 07,08 – ну тут, думаю, понятно, единственная рекомендация – поднимайте вертикально чуть повыше. ( по умолчанию 10, ставьте 15-20). Дело в том, что при хардсабе, и заливании в вк, у того есть привычка немножко сжирать края и поэтому если их не поднять, сабы могут немного съесться.
Контур и тень 09. Увеличивая и уменьшая толщину контура и размер тени, можно добиться интересных решений с цветом и чёткостью букв.
Разделы масштаб и кодировка вам особо не нужны. Разве что иногда бывает, что у вас например сабы изначально были китайские, или японские или еще какие, и поэтому шрифт вроде нормальный, а буквы допустим далеко стоят или странноватой формы. В таком случае попробуйте сменить кодировку.
После того, как все выбрали, жмем вначале «Применить», а уже потом «ОК» !! А не то, изменения не сохранятся.
(По картинке примера видно, что у меня в этих сабах есть дефолтный шрифт, шрифт для названия фсбанды и еще 5 шрифтов для смапов))

Подгон Тайминга видео и еще чуток
читать дальшеСледующий важный раздел верхней строки «Тайминг». Здесь можно подогнать тайминг как всего видео, так и по-частям. Например, если у вас по-другому вырезанная равка, или вы рекламы отрезали итд итп… Для этого нажимаем «Тайминг» - «Сдвиг по времени». Открывается новая панель. Вбейте в верхнюю строку то, время, на которое по вашему уехал тайминг. Потом поставьте отметку во «Вперед» (Если сабы появляются раньше чем надо) либо «Назад» (если они появляются позже). Ниже поставьте точку, либо «Все строки» (когда подгоняете все видео целиком), либо «Выделенные строчки» (если только отдельный кусок видео, естественно для этого надо заранее выделить эти строчки в общем поле сабов ( 11 на 1 слайде) и «Выделенное и далее» (например от середины и дальше, для этого заранее на поле сабов ( 11 на 1 слайде) щелкните по первой строчке, тайминг которой хотите изменить). Выбрав все, жмите ок. Тайминг сменился. Если изменения не хватает, повторите процедуру)) Имейте в виду - при дополнительном подгоне отсчет размера сдвига надо вести не от изначального варианта а от последнего.

Остальные пункты «Видео», «Аудио» итд итп вам не понадобятся. Ну разве что в «Видео» вы выбираете видеодорожку.
На этом рассказ о верхней панели из овер.
Финальная часть. «Панель справа от видео» (та что 6, 7, 8, 10 на первой картинке)
читать дальшеИтак, что мы имеем. Наверху эквалайзер, о нем я говорила раньше (строка 001 вам честно не нужна))) Ниже ряд кнопок непосредственно влияющих на текст строки, которая вбивается в белое поле под этими кнопками.
Галочка рядом со словом «Комментарий» позволит вписать в поле для текста комментарий к строчке, которую не увидит зритель видео, но увидит кто-то, кто будет работать с сабами позднее. Т.е. галочку ставить не нужно вообще.
Графа выбора стиля оформления 002. Помните мой рассказ о «менеджере стилей»? Вот тут все выбранные и созданные вами стили можно выбрать из выпадающего списка. Рядом кнопочка Edit. Нажав на нее, вы попадаете в такое же окно «редактор стилей» как и в рассказе про «менеджер стилей» и управляется оно точно также. В нем вы можете подредактировать имеющийся стиль. Внимание! По умолчанию – 1 реплика. 1 стиль. Как сделать так, чтобы в одной реплике говорило несколько человек и по-разному, я объясню чуть позже.
Графа «актер» особенно не нужна, т.к. проще назвать в честь нужного человека сам шрифт и уточнять его таким образом. Графа «эффект»…ну она нужна для доп.спецэффектов, но я в душе не знаю как ее юзать. Рядом в окошечке циферка – это счетчик количества букв в строчке.
Идем ниже. Циферка «0» в окошечке это номер слоя, пусть она такой и остается. Дальше тайминг графы, про них я уже говорила. Далее три графы с ноликами – они нужны, если вам надо изменить отступ слева, справа, по-вертикали в этой строке. Дело в том, что изменение отступов в разделе «Редактора стиля» меняет их по всему документу в местах, где есть этот стиль, а в данном случае сдвиг будет только в этой строке. Короче, бесполезные окошки – если что проще поправить расположение реплики рукой, способом описанным выше.
Идем еще ниже. Вот тут у нас выставляются дополнительные опции для строки или части строки.
Кнопка «В» - хотите, чтобы именно эта строчка была жирной? Ставьте курсор в ее начале и жмите эту кнопку. Хотите, чтобы часть строчки была жирной? Выделите мышкой эту часть и жмите кнопочку. Следующие три кнопки действуют точно также, только делают текст не жирным, а курсивом, подчеркнутым и зачеркнутым соответственно.
Дальше кнопочка с надписью «fn» это шрифт. Выделяете нужный вам кусок строчки или всю строчку, жмете кнопочку и в открывшейся панельке выбираете нужный вам шрифт и размер.
Идем дальше. Теперь группа по-разному окрашенных кнопок AB (4 штуки) которые отвечают за цвет и являются аналогами цветовых панелек раздела «редактор стилей». Например, у вас как у меня на картинке разговаривают Санма и девушка из стаффа. Одновременно. Она белым шрифтом, а Санма коричневым. Основной стиль у вас Санма. Значит надо обвести реплику девушки, щелкнуть по первой иконке и выбрать белый цвет. Это если вариант такой. А если у вас говорит например Санма с Кимурой, которому я заранее выбрала уникальный оттенок красного и теперь его простым тыканьем по палитре не воспроизведу. Что делать в таком случае? Тут немножко сложнее. Есть два способа. Способ первый – зайти в настройки того стиля цвет который надо повторить. Там щелкнуть по панели цвета. Рядом палитрой будет описание этого цвета «красный ___» «Зеленый___» «Синий___» и циферки. Запомните эти циферки. Потом перейдите к редактируемому кусочку и вбейте эти циферки там. Второй вариант : требует небольшого знания матчасти . Рядом с описаниями цветов на палитре цвета есть строка ASS c циферно буквенным шрифтом типа &H1782CD&. Копируете их нужного вам цвета этот шрифт, потом переходите к редактируемой части и вбиваете там {\c скопированный шрифт} и таким образом с этого места и до конца строчки все приобретает нужный отличный от основного цвета вид.
Хинт! Еще более высший пилотаж. Например у вас на экране активно говорят. Вначале говорит кто-то зеленый, потом красный, потом синий. И все это в одной строке. Вы выбираете основой зеленого, затем сразу после его реплики ставите любым вышеописанным способом красную реплику, но тут оказывается, что красной стала и реплика синего. Что делать? Все просто. Надо после окончания реплики красного поставить {\c}. Запомните, любое изменение посреди строки цвет или шрифт или еще что то завершается этими знаками!!
Далее у нас зеленая галочка – перейти к следующей строке. Далее кнопки «время « и «кадр», дело в том, что править тайминг можно рассчитывая его не только по секундам, но и по номеру кадра, с которого начинается строка. Хотите совет? НЕ используйте «Кадр»…я однажды так сделала, а потом, видео качеством получше нашла, а там другое количество и частота кадров и все сабы пришлось делать заново. Следующая галочка «Show original» - позволяет сравнить содержание строчки с ее предыдущей версией. Я ей никогда не пользовалась))).
С этим разделом почти все. Остался лишь один, но, важный момент – как сделать так, чтобы в пределах 1 реплики было больше одной строки, что т.сказать выполняет здесь роль кнопки энтер? Перед той частью реплики, которую вам надо опустить ниже на строчку пишете в Английской раскладке \N (N- обязательно заглавная). Если вы написали правильно, то она станет не черненькой, а серой, и на экране видна не будет. Соответственно, если вам надо спустить еще на строчку, то ставите еще раз \N и еще раз и еще раз…сколько понадобится, короче.

В принципе, все…может что-то и забыла, но сущие мелочи. Если будут вопросы, обращайтесь.
UPDдейто!!!
Немножко дополню по поводу функции Show original. (да я наконец то начала ее юзать)))
Если вы переводите софтсабы прямо в аэгисе, то она очень удобная, т.к. позволяет сравнивать свое с оригиналом прямо посреди перевода. Особенно удобно с длинными репликами.
картинка с пояснением
Когда открываешь Aegisub первый раз, видишь, что там куча всяких кнопочек с непонятными значениями. Их там десятки, но к счастью, часть из них это повторы, а другая часть вам никогда не понадобится, и вообще сам по себе Aegisub довольно прост в употреблении.
Ниже небольшой гайд. К каждой части прилагаются иллюстрации (под каждой частью своя) на которых циферками отмечены описываемые места.
АЗЫ или Тайминг с чистого листа.
Запускаем. Ужасаемся.
читать дальшеДля начала работы нажимаем значок «Чистого листа» 1, потом «Видео» 2– «Загрузить видео» - Выбираем нужное видео.
Жмем значок «Плей» 3, видео начинает воспроизводиться, доходит до первой необходимой реплики, жмем «Паузу» 4. Рядом в графе 5 видим время, на котором остановились. В правой части экрана, сразу под эквалайзером будет поле для реплики сабов. В нем три графы времени, куча всяких кнопочек и пустое поле, куда собственно сабы и вбивать. Это – основное рабочее поле для субтитров.
Графа с таймингом 6 – начало строчки, 7 – конец, 8 – общее время реплики, вычисляется автоматически. Для того, чтобы строчка встала на свое место, надо набрать время из графы 5 в графе 6, потом нажать 3, дослушать до конца реплики, спаузить 4 и внести время в 7. (Время там «часы: минуты: секунды: миллисекунды») Прослушайте получившийся трек нажав кнопку 9, подредактируйте длину. Хинт! Обычно, из-за замедления реакци при нажатии на паузу, начало и конец реплики выходит чуть попозже, чем надо, лично у меня оно отстает где-то 20-40 миллисекунд, поэтому, чтобы меньше возиться, я сразу же, при вбивании тайминга ввожу его на 20-30 миллисекунд раньше. Еще тайминг строки можно подогнать по эквалайзеру, но только в видео, где нет громкого бэкграунда (например фильм) – на экране эквалайзера левая граница это начало строчки, правая - конец, сама строчка между ними подсвечена фиолетовым. Звуки слов обозначаются на темном экране бледно-зелеными вспышками, чаще всего одна такая длинная насыщенная вспышка это одна реплика, и достаточно только подогнать время так, чтобы границы строчек включали такую вспышку в себя. После того, как тайминг подогнан, вводим сабы в поле 10. Снова жмем 9. Все ок? Тогда дослушиваем реплику до конца и смотрим на поле 11. В нем видны все уже созданные строчки. Та над которой мы работаем подсвечена зеленым. Жмем на ней на правую строчку мыши и в открывшейся панели выбираем «Вставить строку (после)». Появляется вторая строчка. Естественно, что таким образом можно вставлять строки ниже/выше по всему документу, например, добавлять пропущенные строки. Далее берем новую получившуюся строку и повторяем все действия, описанные выше, и снова, и снова…короче пока не задолбаетесь или не закончите))). Если вам надо, чтобы на экране одновременно шло несколько разных строк – просто вбивайте тайминг, каждой строки как вам надо – при этом те строчки, которые будут пересекаться по времени подсвечены красным, но это не страшно.
Чем хорош данный способ – в отличие от автоматических тайминг прог, здесь у всегда-всегда будет правильный тайминг, да и сабы всегда можно будет проверять на соответствие контексту видео сразу при вбивании.
Если у вас уже есть софты, то в самом начале жмете не значок 1, а соседний, с изображением папки. Потом также загружаем видео и правим открывшиеся сабы по факту.
Конец.

Работа с дополнительными возможностями Aegisub
Запомните - Дополнительных возможностей у Aegisub дохрена. Аминь. Теперь подробности.
Подробности раз.
читать дальше1 . Вертикальная панель слева от видео.
Любые реплики можно передвигать по экрану и/или менять их расположение на экране. Для этого есть вертикальная панель кнопок в левой части экрана, левее видео. Чтобы передвинуть, надо нажать на этой панели значок поля координат 1, после этого, примерно под каждой репликой, отраженной на экране, примерно по центру появится красный квадратик (например как с 2). Хватаете этот квадратик мышкой и перетаскиваете куда надо. Точно также и с изменением направления, и всякой кривизны по осям, просто щелкаете по кнопкам, расположенным ниже 1 и тащите мышкой то, что вышло. Хинт! После нажатия на 1, ниже появляется значок стрелочки 3 – это возможность заставить надпись двигаться пока идет тайминг строки. Я обычно использую это для надписей (например вывесок, заголовков газет, этикеток), когда камера движется, и надпись может съехать. После нажатия на эту стрелочку точка 2 раздваивается на две – красный квадратик, а сверху красный кружочек, берете мышкой за кружочек и оттягиваете в направлении противоположном движению камеры, в то место, куда оттянете, туда надпись и приедет к концу реплики.
2. Теперь немного подробнее остановлюсь на сводном поле субтитров (11 на самом первом изображении). Здесь можно увидеть кучу полезной инфы.
Во-первых, видите первые две строчки красные? Это как раз то, что я описывала раньше, когда тайминги строк пересекаются.
Далее - количество текста в строчке. Я всегда очень ворчу, когда при переводе из коротких строк делают супер длинные, может так и придастся больше смысла предложению, но зато это придется останавливать через реплику и сидеть читать. Аэгисабс такая умная программа, что сам рассчитывает оптимальное для прочтения в соотношении с длиной тайминга, количество слов и сигнализует, когда текста перебор – для этого на поле есть графа CPS. Когда количество текста в строчке начинает превышать норму она начинает розоветь, пока не доходит до темно-темно красного. (на иллюстрации видны все варианты) Так вот – если светло-розовый или розовый еще можно прочесть, то темно-красный это СТОП, значит строку надо сокращать или морально готовиться, что никто ее не прочитает.)) Я часто, чтобы снизить накал красного, упрощаю предложения и увеличиваю длину тайминга. Да, в таком случае, строчка начнется раньше звука и закончится позже его, зато все успеют прочесть.
Следующий столбец – стиль, в нем видно, какой стиль оформления выбран для каждой строки, просматривая этот столбец удобно проверять те ли люди произносят реплики.

Поговорим подробнее о верхней строке, той, которая от «Файл» до «Помощь».
читать дальшеВ каждой вкладке этой строки скрываются дополнительные возможности. Кстати, видите строчку под ней? Она вам, в принципе, не нужна – эти цветные иконки это панель быстрого доступа к возможностям верхней строки.
Поподробнее о каждом разделе.
«Файл» - ну тут все понятно, открыть, закрыть, сохранить как. Из удобностей – кнопка «недавние», которая позволяет не искать по компу последний десяток сабов с которыми вы работали. Кстати, я говорила, что после первого сохранения, все последующие открытия прога будет автоматически догружать видеоряд к сабам? Мелочь, а удобно.))
«И редактирование» - тут тоже все понятно, да?)) Отмена действия, вырезать, вставить, найти. Все как в ворде.
«Субтитры» - тут уже начинается интересное. Главной функцией этого раздела является самая первая «менеджер стилей», остальные функции в общем-то лишние, разве что вы захотите что-нибудь нарисовать в их собственном граф редакторе ASSDraw (хз как им пользоваться) или проверить орфографию.(не работает). С помощью «Менеджера стилей» вы можете добавлять новые оформления реплик в ваш текущий сценарий (то есть в ваши текущие сабы)
Для чего собственно нужна вся эта байда? Например, вы хотите, чтобы Накай говорил красным курсивным Ариалом 14 размера с белым контуром. А кто-то другой исполнял песню зеленой жирной 22 Верданой с золотой тенью, а надписи были маленькие и черные итд итп. Для этого вам и нужен менеджер стилей.
При нажатии на кнопку «Менеджер стилей» открывается вот такая панель 01. В левой ее половине те стили, которые у вас сохранены в базе самой программы и которые по умолчанию во всех сабах, а в правой те, что вы используете в текущих субтитрах. С помощью кнопок «Копировать в текущий файл субтитров» и «Копировать в набор», стили оформления можно гонять туда-сюда. С помощью кнопки «импортировать из файла субтитров» можно загрузить уже существующие сценарии оформления из других сабов – просто щелкаете по ней и выбираете нужные вам сабы. Чтобы создать новое оформление щелкайте на кнопку «Новый» (любую из двух, соответственно если создадите его в левой части, он будет у вас всегда, а если в правой, то только в этом файле сабов). Открывается панель «Редактор Стилей» 02. В этой панели – 03 – название стилю (например «накай», или «песня» или еще как). 04 – выбор шрифтов. Обратите внимание! – многие из аэгисных шрифтов работают только с латиницей и в случае с кириллицей превратятся в битые квадратики! Рядом с выбором шрифта можно выбрать его размер, ниже галочками – жирный, курсив, итп – все изменения можно заметить на панельке предпросмотра 05. Ниже выбираем цвет 06. Цвет выбирается путем щелкания по панельке, выскочит панель с палитрой, потыкайте в цвета и нажмите он. Панель выбора цветов состоит из 4 мини панелек. «Первичный» - собственно цвет шрифта, «Вторичный» - хз зачем он, «Контур» - контур букв и «Тень» - цвет отбрасываемой буквами тени. Умоляю – выбирайте контрастные, но сочетающиеся цвета. Цвет тоже виден на панели 05. Если не уверены в финальном результате – не страшно, смело создавайте, потом будет возможность более удобно подредактировать размер/цвет и прочее уже по факту.
Отступы и выравнивание 07,08 – ну тут, думаю, понятно, единственная рекомендация – поднимайте вертикально чуть повыше. ( по умолчанию 10, ставьте 15-20). Дело в том, что при хардсабе, и заливании в вк, у того есть привычка немножко сжирать края и поэтому если их не поднять, сабы могут немного съесться.
Контур и тень 09. Увеличивая и уменьшая толщину контура и размер тени, можно добиться интересных решений с цветом и чёткостью букв.
Разделы масштаб и кодировка вам особо не нужны. Разве что иногда бывает, что у вас например сабы изначально были китайские, или японские или еще какие, и поэтому шрифт вроде нормальный, а буквы допустим далеко стоят или странноватой формы. В таком случае попробуйте сменить кодировку.
После того, как все выбрали, жмем вначале «Применить», а уже потом «ОК» !! А не то, изменения не сохранятся.
(По картинке примера видно, что у меня в этих сабах есть дефолтный шрифт, шрифт для названия фсбанды и еще 5 шрифтов для смапов))

Подгон Тайминга видео и еще чуток
читать дальшеСледующий важный раздел верхней строки «Тайминг». Здесь можно подогнать тайминг как всего видео, так и по-частям. Например, если у вас по-другому вырезанная равка, или вы рекламы отрезали итд итп… Для этого нажимаем «Тайминг» - «Сдвиг по времени». Открывается новая панель. Вбейте в верхнюю строку то, время, на которое по вашему уехал тайминг. Потом поставьте отметку во «Вперед» (Если сабы появляются раньше чем надо) либо «Назад» (если они появляются позже). Ниже поставьте точку, либо «Все строки» (когда подгоняете все видео целиком), либо «Выделенные строчки» (если только отдельный кусок видео, естественно для этого надо заранее выделить эти строчки в общем поле сабов ( 11 на 1 слайде) и «Выделенное и далее» (например от середины и дальше, для этого заранее на поле сабов ( 11 на 1 слайде) щелкните по первой строчке, тайминг которой хотите изменить). Выбрав все, жмите ок. Тайминг сменился. Если изменения не хватает, повторите процедуру)) Имейте в виду - при дополнительном подгоне отсчет размера сдвига надо вести не от изначального варианта а от последнего.

Остальные пункты «Видео», «Аудио» итд итп вам не понадобятся. Ну разве что в «Видео» вы выбираете видеодорожку.
На этом рассказ о верхней панели из овер.
Финальная часть. «Панель справа от видео» (та что 6, 7, 8, 10 на первой картинке)
читать дальшеИтак, что мы имеем. Наверху эквалайзер, о нем я говорила раньше (строка 001 вам честно не нужна))) Ниже ряд кнопок непосредственно влияющих на текст строки, которая вбивается в белое поле под этими кнопками.
Галочка рядом со словом «Комментарий» позволит вписать в поле для текста комментарий к строчке, которую не увидит зритель видео, но увидит кто-то, кто будет работать с сабами позднее. Т.е. галочку ставить не нужно вообще.
Графа выбора стиля оформления 002. Помните мой рассказ о «менеджере стилей»? Вот тут все выбранные и созданные вами стили можно выбрать из выпадающего списка. Рядом кнопочка Edit. Нажав на нее, вы попадаете в такое же окно «редактор стилей» как и в рассказе про «менеджер стилей» и управляется оно точно также. В нем вы можете подредактировать имеющийся стиль. Внимание! По умолчанию – 1 реплика. 1 стиль. Как сделать так, чтобы в одной реплике говорило несколько человек и по-разному, я объясню чуть позже.
Графа «актер» особенно не нужна, т.к. проще назвать в честь нужного человека сам шрифт и уточнять его таким образом. Графа «эффект»…ну она нужна для доп.спецэффектов, но я в душе не знаю как ее юзать. Рядом в окошечке циферка – это счетчик количества букв в строчке.
Идем ниже. Циферка «0» в окошечке это номер слоя, пусть она такой и остается. Дальше тайминг графы, про них я уже говорила. Далее три графы с ноликами – они нужны, если вам надо изменить отступ слева, справа, по-вертикали в этой строке. Дело в том, что изменение отступов в разделе «Редактора стиля» меняет их по всему документу в местах, где есть этот стиль, а в данном случае сдвиг будет только в этой строке. Короче, бесполезные окошки – если что проще поправить расположение реплики рукой, способом описанным выше.
Идем еще ниже. Вот тут у нас выставляются дополнительные опции для строки или части строки.
Кнопка «В» - хотите, чтобы именно эта строчка была жирной? Ставьте курсор в ее начале и жмите эту кнопку. Хотите, чтобы часть строчки была жирной? Выделите мышкой эту часть и жмите кнопочку. Следующие три кнопки действуют точно также, только делают текст не жирным, а курсивом, подчеркнутым и зачеркнутым соответственно.
Дальше кнопочка с надписью «fn» это шрифт. Выделяете нужный вам кусок строчки или всю строчку, жмете кнопочку и в открывшейся панельке выбираете нужный вам шрифт и размер.
Идем дальше. Теперь группа по-разному окрашенных кнопок AB (4 штуки) которые отвечают за цвет и являются аналогами цветовых панелек раздела «редактор стилей». Например, у вас как у меня на картинке разговаривают Санма и девушка из стаффа. Одновременно. Она белым шрифтом, а Санма коричневым. Основной стиль у вас Санма. Значит надо обвести реплику девушки, щелкнуть по первой иконке и выбрать белый цвет. Это если вариант такой. А если у вас говорит например Санма с Кимурой, которому я заранее выбрала уникальный оттенок красного и теперь его простым тыканьем по палитре не воспроизведу. Что делать в таком случае? Тут немножко сложнее. Есть два способа. Способ первый – зайти в настройки того стиля цвет который надо повторить. Там щелкнуть по панели цвета. Рядом палитрой будет описание этого цвета «красный ___» «Зеленый___» «Синий___» и циферки. Запомните эти циферки. Потом перейдите к редактируемому кусочку и вбейте эти циферки там. Второй вариант : требует небольшого знания матчасти . Рядом с описаниями цветов на палитре цвета есть строка ASS c циферно буквенным шрифтом типа &H1782CD&. Копируете их нужного вам цвета этот шрифт, потом переходите к редактируемой части и вбиваете там {\c скопированный шрифт} и таким образом с этого места и до конца строчки все приобретает нужный отличный от основного цвета вид.
Хинт! Еще более высший пилотаж. Например у вас на экране активно говорят. Вначале говорит кто-то зеленый, потом красный, потом синий. И все это в одной строке. Вы выбираете основой зеленого, затем сразу после его реплики ставите любым вышеописанным способом красную реплику, но тут оказывается, что красной стала и реплика синего. Что делать? Все просто. Надо после окончания реплики красного поставить {\c}. Запомните, любое изменение посреди строки цвет или шрифт или еще что то завершается этими знаками!!
Далее у нас зеленая галочка – перейти к следующей строке. Далее кнопки «время « и «кадр», дело в том, что править тайминг можно рассчитывая его не только по секундам, но и по номеру кадра, с которого начинается строка. Хотите совет? НЕ используйте «Кадр»…я однажды так сделала, а потом, видео качеством получше нашла, а там другое количество и частота кадров и все сабы пришлось делать заново. Следующая галочка «Show original» - позволяет сравнить содержание строчки с ее предыдущей версией. Я ей никогда не пользовалась))).
С этим разделом почти все. Остался лишь один, но, важный момент – как сделать так, чтобы в пределах 1 реплики было больше одной строки, что т.сказать выполняет здесь роль кнопки энтер? Перед той частью реплики, которую вам надо опустить ниже на строчку пишете в Английской раскладке \N (N- обязательно заглавная). Если вы написали правильно, то она станет не черненькой, а серой, и на экране видна не будет. Соответственно, если вам надо спустить еще на строчку, то ставите еще раз \N и еще раз и еще раз…сколько понадобится, короче.

В принципе, все…может что-то и забыла, но сущие мелочи. Если будут вопросы, обращайтесь.
UPDдейто!!!
Немножко дополню по поводу функции Show original. (да я наконец то начала ее юзать)))
Если вы переводите софтсабы прямо в аэгисе, то она очень удобная, т.к. позволяет сравнивать свое с оригиналом прямо посреди перевода. Особенно удобно с длинными репликами.
картинка с пояснением

@темы: матчасть, я упарываюсь
Silversonne, не за что))
cher_nika, а ну я все обещала, а вчера переборола себя и за вечер накатала. Вообще не знаю...меня третий день как то трясет - ничего не могу смотреть/читать/играть, все мысли только о сабах-смапе-сабах для смапа-смапе-сабах....колотит как-то...
ladyxenax, это уже ворд и в группе))
я тоже ничего не могу(( сосредоточиться не могу, сидеть без интернета не могу, хочется что-то написать, но не пишется... и себя виню, что время протрачиваю на новости
извиняюсь за вторжение))
исключительно методом вненаучного втыка-вытыка)))
дык я также точно его изучала, поэтому, возможно, что некоторые вещи там можно и проще проделывать.))
извиняюсь за вторжение))
велком!))
вполне возможно что и так, но когда я пыталась посидеть на форумах программистов, там все так заумно было, я по три дня расшифровывала каждую фразу, пытаясь вникнуть, пока не поняла, что программистом мне не быть, и решила остаться чайником))))
стала тыкать как черепашка на душу положит и стало что-то вырисовываться, а тут вдруг, простым и ясным человеческим языком написано, что так и удобней тыкать))) ну и некоторые новые кнопочки для себя обнаружила, спасибо, теперь смогу новые штучки добавить в арсенал
я даже не лазила особо, поперла сабы делать тыком. Поначалу долбалась кучу времени просто. Но, с учетом наличия одного-двух вдохновленных переводчиков, и лютьой ненависти к кривым таймингам, пришлось ускоряться))
теперь смогу новые штучки добавить в арсенал
ну и отлично, значит я не зря писала все это))
у меня были переводы недосабленные, но
теперь мне бы еще к языку вернуться, приостановила на месяц-два, а пролетел уже год, наверное сначала придется начинать